
Всички, които са се докосвали до биографията на Бакалов, изпитват едно и също чувство: за този човек няма покой. Животът след смъртта му продължава в хилядите му статии, книги, литературни и исторически изследвания. С него спорят и до ден-днешен – страстно, заядливо, преднамерено, както се спори със съвременник. Така е с даровитите хора: за краткото време на живота си те залагат толкова мини в бъдещето, че след тях хиляди бездарници са длъжни да разчистват терена на настоящето. До появата на новия сапьор. До следващите взривове на интелекта, които проправят пътя на историята.
Той жадува за знание, за творчество, за самоутвърждаване. И той като плеядата строители на съвременната им България бленува за високо европейско образование, за достоен и смислен живот, за плодотворна дейност „на ползу роду“ и за Отечеството.
На шестнадесет години Георги Бакалов изкачва Върха. На Бузлуджанския конгрес той е още толкова млад, че не го избират за делегат. Поверяват му разпространението на приетите решения до местните дружинки. Така го е запомнил Константин Бозвелиев – да разнася скрито в кончовете на подкованите си чизми хелиографското копие на програмата и устава на партията. Самият Бакалов носи Бузлуджанския конгрес като най-свиден спомен от ранната си младост. Затова и ще напише с неприкрита гордост, тридесет и пет години по-късно, че е един от малцината живи участници в Учредителния конгрес, които никога не са изменили на идеала си.
Идейното си оформяне Георги Бакалов дължи на много хора. Животът го сблъсква с най-авторитетните лидери на европейския социализъм – Енгелс, Плеханов, Либкнехт, Жорес, Роза Люксембург, Луи Еритие, Жан Волдерс, Жюл Гед.
Българските му учители по социализъм са не по-малко известни: Никола Габровски и Димитър Благоев. През 1890 година Габровски ще го преведе из теоретичните дебри на марксизма, а Димитър Благоев ще му покаже „Що е социализъм и има ли той почва у нас?“.
Младият Бакалов, разбира се, не се задоволява само с ролята на усърден ученик и бърза да заеме мястото си в ранното социалистическо движение. През същата тази година той прави една стъпка, която сякаш ще предопредели дългия му творчески път: превежда от руски език „Манифест на Комунистическата партия“. Този превод слага началото на едно колосално преводаческо дело, което няма аналог в историята на европейския социализъм.
През есента на 1891 година Георги Бакалов заминава да следва естествени науки в Женева. Там вече цяла година го очакват най-близките му приятели и съидейници – Кръстю Раковски, Слави Балабанов и Стоян Ноков. И тримата са студенти в Женевския университет – Раковски и Балабанов по медицина, а Ноков по естествени науки. Университетът е средище на преподавателско съзвездие от най-ярките имена в световната наука. Той привлича студенти от цяла Европа с научните си традиции, със свободата на възгледите и с удивителната идейна толерантност към мисълта и словото.
Още с пристигането си Георги Бакалов заема мястото си в Българската студентска социалистическа група и в международната организация на студентите социалисти. Тук започва приятелството му с Роза Люксембург, с Жюл Гед и Луи Еритие. Тук начева дългогодишната му духовна, интелектуална и идейна привързаност към бащата на руския марксизъм Георги Валентинович Плеханов, неговия неоспорим учител и наставник. За цял живот. Много години по-късно Бакалов ще разказва за времето на сладостни „надежди и очарования“ като за най-щастливия период от живота си. Ще си спомня „поклонническите“ екскурзии до Морне, малкото селце на френско-швейцарската граница, където Плеханов е въдворен по местожителство, Алпийската кръчма на мадам Фавр, където дълги нощи се водят нескончаеми разговори за политика, философия, литература и изкуство. Общуването с Плеханов, Вера Засулич и Павел Акселрод – членовете на групата „Освобождение на труда“, оставя дълбока следа в духовната му биография. Бакалов ясно съзнава изключителната възможност да пие марксизма направо от извора. Може би точно по времето на протяжните среднощни чаепития Бакалов е решил да превежда на български език всичко, което ще излезе изпод перото на Плеханов. И ще изпълнява решението си до самата смърт на Учителя.
Студентските години в Женева формират още една черта в характера на младия Бакалов: да намира най-краткия път към реализация на поставените цели. И да разчита най-вече на себе си. Затова с такава стръв усвоява естествените науки. Той желае много повече от обикновеното житейско оцеляване. Бакалов се стреми към саморазвитие. Към максимума, който може да изтръгне от личността си. И го постига с цената на тежък труд, желязна воля и фанатична целеустременост. С годините се превръща в истински работохолик. Онези, които го познават отблизо, свидетелстват за непрекъснатото работно време на неговата духовна работилница. Той пише, превежда, редактира – сякаш всеки следващ ден от живота му е последен.
Такъв го показват и пожълтелите фотографии – на работната маса, по риза и тиранти, навел глава над поредния превод, над поредния ръкопис. Завиждат му много (близки) хора. За енергията, за волята, за постигнатите резултати. Злословят, че го прави за печалба, за личното си благоденствие. Правят каламбури с фамилното му име. Бакалов посреща сплетните, ироничните подмятания и завистта със завидно равнодушие. Той знае цената на успеха. Цял живот, подобно на Кирков, не може да си купи собствен дом. Живее скромно, а когато наистина печели, пръска парите си за книги и за пътешествия. Така след месеци на изнурителен труд в някое затънтено провинциално градче Бакалов хваща трена за Париж, за Женева или за Лондон. Европа го зарежда с нова интелектуална енергия, с нови проекти и вяра в собствените му възможности. Той цял живот ще носи спомена за поклонническото си пътуване до Цюрих. Тогава, през лятото на 1893 година, Бакалов се среща на Цюрихския конгрес с най-големите величия на Втория интернационал: Енгелс, Либкнехт, Гед. Години по-късно ще разкаже на Ангел Тодоров за разочарованието си от срещата с Фридрих Енгелс: притиснат до една колона на конгресната зала, той е видял само брадата му. Затова пък е чул словото му, прочел е книгите му и като член на студентската социалистическа група е кореспондирал с него.
След завръщането си от Женева Георги Бакалов веднага заема собственото си място сред първопроходците на българския социализъм. Чакат го и му се радват – и Благоев, и Сакъзов, и Габровски. Бакаловите статии, кореспонденции и преводи отдавна са направили името му известно. Той пише и превежда за „Работник“, „Другар“, „Социалдемократ“ и „Ден“.
В годините на първото разцепление на „партисти“ и „съюзисти“ той не взема страна. Делението на фракции му се струва безсмислено, подранило и предизвикано от болезнени лични амбиции. Затова пише във всички социалистически издания. Словото му строи мостове над неприятелските траншеи, защото Бакалов е един от малкото пионери на социалистическото движение, които нямат вождистки претенции. Той не желае да ръководи партията. Показва вярната посока без претенции за непогрешимост и търси хармонията на гледните точки. Точно затова го изтласкват напред. Избират го за член на Централния комитет, защото се стреми към друга власт – много по-силна от възможностите на партийната йерархия: властта на словото, на интелекта, на духа.
През лятото на 1896 година Георги Бакалов заминава за Лондон. Там го посрещат Кръстю Раковски и Елизавета Рябова – делегати на Българската работническа социалдемократическа партия на четвъртия конгрес на Интернационала. Този конгрес остава в паметта на Бакалов най-вече със срещата му с Плеханов, Засулич и Роза Люксембург. Той застава пред своя учител с одеждите на новото си самочувствие. Пред Плеханов се изправя един от най-известните дейци на българската социалдемокрация – автор, преводач, редактор, ръководител. Тази среща е много плодотворна за Бакалов, защото той разбира, че следването е завършило, но учението продължава.
И през следващите години Георги Бакалов продължава неотклонно по избрания път. Продуктивността му е изключителна – до разделната 1903 година той вече е успял да впише в творческата си реализация над 240 брошури, статии и рецензии. Преводите му до този момент надхвърлят едно невероятно число – 230 публикации в отделни издания и в периодичния печат.
Благоев не пести комплименти: „...твоите рецензии ги чета винаги с удоволствие“, „...искрено ти казвам, че аз смятам твоята книгоиздателска дейност за извънредно полезна за нашата партия, за най-съзнателна, за една гордост“. Този дух на разбирателство между двамата няма да продължи много дълго, но тогава, през 1903, Бакалов застава твърдо на страната на „тесните“. В негово лице Димитър Благоев намира един блестящ защитник на класовата кауза на българския социализъм. Бакалов громи Янко Сакъзов и неговите съмишленици навсякъде, където намери възможност за изява – публични диспути, брошури, статии, в международния социалистически печат. Само две години по-късно конфликтът между двамата ще доведе до поредното разцепление на партията. Ябълката на раздора е „Работнишко дело“. Списанието излиза през януари 1903 година във Варна и слага началото на знаменитата поредица Бакалови списания – „Съвременник“, „Борба“, „Артист“, „Нов път“, „Звезда“, „Нова литература“, „Мисъл“.
„Работнишко дело“ е едно прекрасно хрумване на предприемчивия издател. То е замислено като популярно партийно списание, което на обикновен и достъпен език да разрежда теоретичните мъглявини на научния социализъм за съзнанието на обикновените трудови хора. И още нещо, да бъде разсадник на култура с художествените си раздели, където се публикуват най-модерните европейски поети и белетристи.
Конфликтът между редакторите на „Ново време“ и „Работнишко дело“ е известен. В него няма нищо лично. Благоев с право се тревожи, че интересът към новото популярно списание поглъща абонатите на „Ново време“. Теоретичната трибуна на партията все повече губи влияние, а за Дядото спирането му означава движение без компас. В започналия спор в печата и Благоев, и Бакалов се пазят от лични нападки и обидни квалификации. Конфликтът се превръща в поредната междуособна партийна война, защото дава чудесната възможност да се постави вечният въпрос пред всяка партия: кой да води бащината дружина.
През 1905 година Бакалов прави единственото, което смята, че може и трябва да направи, за да запази единството на партията. В прощалното си обръщение към читателите в последния брой на списанието Бакалов миролюбиво се оттегля от полесражението: „...за да се избегне всякакъв укор, макар и неоснователен, в накърняване на „висшите“ партийни интереси, аз заявявам, че спирам „Работнишко дело“.
Само че тогава, през 1905 г., е вече късно за помирение. Полемиката по печата е натрупала толкова инсинуации и несправедливи оценки, че нищо не може да спре хода на гилотината. Бакалов, който до този момент спазва добрия тон, вече публично оповестява „болката от личната обида, омерзение и погнушение“ и вади меча от ножницата: „Олющили спора от личната му анекдотична шушулка, ний няма какво да се боим от неговата рязкост. В арсенала на социалната демокрация няма тъпи оръжия. Партията нараства и възмъжава в живата борба вън и вътре в самата нея.“
От другата страна на барикадата също лансират своята крайна цел: „...колкото повече се чисти една партия, толкова по-силна и боеспособна става тя.“ Финалът на разпрата е известен: „анархолибералите“ начело с Никола Харлаков, Георги Бакалов и Роман Аврамов са изхвърлени от партията. Те ще създадат своя Социалдемократически работнически съюз „Пролетарий“, после ще се присъединят към партията на широките социалисти, а след Октомврийската революция ще се влеят в редовете на Българската комунистическа партия.
Тази полемика, разцеплението от 1905 г. са един от най-неплодотворните периоди в историята на българския социализъм. Тук липсват теоретичните основания на битките от 1900 – 1903 г., характерни за голямата теоретична дискусия на европейската социалдемокрация. Спорът е местен, междуличностен конфликт на лидери, способни да пожертват единството и силата на партията в името на интелигентското си честолюбие и личните си кариеристични стремежи.
През 1920 година Бакалов ще оцени разцеплението от 1905 година като празен исторически ход. И нищо няма да му попречи да каже много ласкави слова за Дядото като един от първите му учители по социализъм.
Октомврийската революция е преломен момент в живота на Георги Бакалов. Няколко месеца по-късно той пише на Стоян Ноков: „Кръстю е освободен от влашката тюрма и се отдава на стихията си на народен вожд. Блазе му!“. Примерът на Кръстю Раковски, застанал безрезервно на страната на болшевиките, го подтиква да намери своето собствено място в надигащите се световни революционни събития. И Бакалов не се колебае дълго – връща се при Дядото с вирнато чело и със самочувствие на човек, който никога не е отстъпвал от идеала си. Старата дружба явно не е хванала ръжда, защото Бакалов е приет в партията като стар верен другар, който се е завърнал у дома след много дълго пътуване. Помнят го, обичат го и разчитат на него. А той продължава да прави онова, което е правил винаги – да пише, да издава, да превежда.
Много писатели помнят неговата щедрост, мъдрост, духовно съпричастие. Десетки са направили литературния си прощъпулник в неговите списания. Други го мразят с основание – понякога той напуска добрия тон, губи критическата мярка и е несправедлив дори към някои от най-великите творци на родната литература: Вазов, Яворов, Кирил Христов.
Времето опроверга много от критичните присъди на Бакалов. Но преди да го съдим ние, трябва да го разберем такъв, какъвто е бил в конкретното историческо време: Бакалов във времето и времето в Бакалов. Тогава няма да се налага да го оправдаваме. А ще можем да го разберем.
* * *
Колосалното творческо дело на Георги Бакалов и до днес е един недоизяснен културен феномен. Той няма своята научна биография. Няма даже подробна библиография. Затова пък има нещо по-важно: живото авторско присъствие във всяка българска библиотека. И това му е достатъчно. Поне докато народът в „тази“ страна чете на собствения си език.
v v v
От книгата на доц. Димитър Генчев „Първоапостолите на идеала”, ИК „Христо Ботев”, София 2006
Няма коментари:
Публикуване на коментар